Kunder med tekster over 2000 ord tilbydes gratis prøveoversættelse*


Oversættelse fra dansk til norsk


Norsk-oversaettelse.dk tilbyder oversættelse fra dansk til norsk. Dygtige freelancere med mange års erfaring sidder parat til at udføre oversættelser til absolut konkurrencedygtige timepriser. Alle anvendte freelancere er indfødte nordmænd med et godt kendskab til dansk.


Hvad koster det?


Beregn prisen selv! Antal ord: . Pris: DKK  430.82 ex moms.


Tilbud på dansk norsk oversættelse gives med udgangspunkt i 400 ord i timen og en timepris på DKK 197,-, undtaget er den første time, der koster DKK 243,-. Der rundes altid op til nærmeste hele time. Fx vil det koste DKK 1031,- at oversætte en dansk tekst på 1750 ord til norsk.


Da mange henvender sig med små opgaver har jeg lavet en særlig pris for korte oversættelser til norsk. Prisen er DKK 74,- plus DKK 0,74 for ord 0-200 og DKK 0,53 per efterfølgende ord. Den billigste prismodel af de to muligheder anvendes altid.


Angivne priser er eksklusive moms.


Leveringstid er mindst to dage idet oversætteren har behov for at gennemgå teksten grundigt inden den udleveres.




"Norsk-oversaettelse.dk hjalp os med at starte op på det norske marked. Vi endte ud med en norsk hjemmeside der vækkede troværdighed hos de norske forbrugere og som gav dem den information de skulle bruge på et nuanceret og korrekt sprog. I dag stortrives den norske afdeling og vi har 3 norske medarbejdere ansat.", Søren Klelund Borg, Adm. Direktør, Superstar Denmark A/S


"Da vi skulle bruge en Norsk oversætter til vore manualer, søgte jeg ad flere forskellige veje efter en oversætter der både var effektiv og havde kendskab til vores produkter. Jeg faldt tilfældig over siden www.norsk-oversaettelse.dk og tog kontakt til firmaet. De kunne levere oversættelser der levede op til vores krav og tilmed til en pris der var under hvad andre store oversættelsesfirmaer skulle have. Vi vil helt klart bruge dem igen.", Dorte Sørensen, Teknisk assistent, S.A. Christensen & Co. A/S



* Det fungerer sådan, at jeg får hele teksten. Herefter udvælger jeg omtrent 200 ord, som oversættes og returneres.